[泰坦尼克号]船票_分节阅读_22
推荐阅读:道印、上门霸婿、妾色(作者:唐梦若影)、重生之豪门女纨绔、佳妻如梦、美食江湖、六零之重重组家庭、[魔戒]暗叶晨光、锦衣杀、诱之入局、
他想了一整个晚上。
倘或莱斯特没有来,他们是不是甚至撑不到卡帕西亚号的救援。
又或者如果他能用更强硬的姿态逼迫瑞恩和他们一起,那最后他会不会得救——或者他们三人因为争抢一块浮木而一道葬身于冰海。
那碧水深处如此寒冷,以至于他只是想象,便感觉连灵魂都会被凝结成冰雪,永远禁锢于漆黑的海底。
他很害怕,然而这害怕中却又隐藏着一些使他羞愧和罪恶的侥幸。
莱斯特拍了拍他的肩膀:“瑞恩的死并不是你的错——哪怕你真的把他当成朋友,你救不了所有人——别想抢上帝的活儿,蠢孩子,他可就剩这么点消遣了。”
杰西卡傻乎乎地笑起来,阿什却依然愁眉不展,莱斯特顿了顿,又继续说道:“伙计,你应当好好想想了。没人能看顾你一辈子,杰西卡不行,我也不行——很快就要到达纽约了,你想做些什么呢?”
“......I don’t know.”阿什茫然地眨着眼睛,用力地拽着莱斯特的衣角,“你不和我一起吗?”
“我有自己的生活,亲爱的。”莱斯特宽容地看着他,眼神里带着一些叹息,阿什敏锐地感觉到了一些不对,但他说不上来那是一种什么感觉,最后他被莱斯特哄走了——他需要一个饱足的睡眠,他看上去整个人都像一条从水里捞出来的鱼——张着嘴,气都喘不过来。
杰西卡倚在门边上,看着那年轻人像踩着一团棉花晃晃悠悠地消失在走廊尽头,才撇着嘴嘲讽道:“你真残忍,罗兰先生。杀人不见血,他被你吓坏了。”
莱斯特漫不经心地用手指抚弄着瓶子里的雪片莲:“不然怎么办?如果有的选,我不会挑这样的人做我的朋友——阿什没哪里不好,天真、热情、善良,符合一切至交好友的标准,可我需要的——远远不是这些。”
“Yonna kill him.”杰西卡弯下腰,凑在他耳边轻声呢喃。
莱斯特漠然地微笑道:“我并非没有给他选择的机会,女士。”
......
卡帕西亚号在三天后抵达纽约,很多人在双脚踏上土地的那一刻便大声哭泣起来,大量的报社记者守候在码头,但这声势浩大的场面使他们不由自主地停下了脚步,老实说,这种悲伤的情绪简直就像是一种强效传染病,让围观者既震撼又体谅。
卡尔和露丝从拥挤的人群里穿过,布克特夫人步调从容地跟在他们旁边——右手挽着卡尔的手臂,显得关系亲密——她在第二天早上就找了过来,声称难以忍受二等舱的糟糕环境,出于一些原因,卡尔把她安排在了身边。
莱斯特和杰克跟在他们身后,兴致勃勃地说着些什么。
一个纽约时报的记者试图采访他们。但霍克利先生显然没这兴趣——天知道他强忍着不能甩开露丝·布克特花了多大的劲儿,尤其是那位记者问出“这场海难会影响到二位的婚期吗”这个蠢到家的问题时。
“......三百多人罹难于这场变故,我恐怕短期内没这心情,先生。”卡尔干巴巴地挤出一句话,从胳膊上捋下布克特夫人的手,毫不留情地转身就走,甚至没愿意给忙不迭举起相机拍照的记者一张冷硬的正脸。
露丝耸了耸肩膀,她的脸色也不太好,但好歹没这么直白,甚至还体贴地为卡尔找了个说得过去的借口:“您知道的,经此一事,白星公司的股价必然猛跌,您不能指望他的心情好到哪儿去了,我敢说整个白星公司的股东们大概都不会愿意给别人好脸色了。”
布克特夫人则摆出一个优雅的微笑——配上她那些昂贵的首饰和考究的衣着,当真称得上最合格的上流社会贵妇:“婚礼会如期进行。”
她柔声说道,唇角笑容甜蜜得能上纽约时报的头条儿。
作者有话要说:
☆、Chapter 24白杜鹃庄园
“嘿,别皱着脸了,卡尔,你看上去简直气愤地恨不得把刚刚那个记者大卸八块似的。”莱斯特不着痕迹地和露丝换了位置,他们上了同一辆马车——布克特夫人看上去满肚子牢骚,但露丝非常有眼力介儿地把她拖走了,天知道才下船五分钟,她就给他们招来了一堆麻烦。
卡尔把他按在马车座位上狠狠地啃了一遍,皱着眉问道:“你一点儿都不在意?”
“我们都知道那是骗人的,sweetie.这是这个社会的规则——如果我们硬要对着来,很可能我们将在囹圄中度过余生,我不希望看到这个。”莱斯特温和地劝解道,他看上去真是太理智了,这让卡尔觉得异常沮丧。
有钱人缩在马车一角,发出一声响亮的冷笑,然后愤愤地转过头去,看起来再也不想跟他讲哪怕一个单词了。
老实说,他比莱斯特更明白现状,这是一个相对而言还太过封闭守旧的时代,哪怕是在美国,能给他们的也不是理解和支持,而是沉重的枷锁与罪名,但这不妨碍他生气。
莱斯特第一脚踏上这片土地时,就好像变了个人,他的那些冷漠、世故甚至是高超的社交手腕毫不掩饰地浮到了表面,就像一层又一层厚重的石膏把他从头到脚地包裹起来。
那就让他去爱这个社会吧,反正他看起来也适应得挺好!
莱斯特当然明白卡尔在气恼些什么,他知道自己的坏毛病——但改不了,谁可能用三天来改变三十年的习惯,这座城市里林立的楼房和烟囱在下船的那一瞬间就让他清楚地意识到了哪怕时光倒退了一百年,这也仍然是一个真实的社会。
他行走在人群造成的乱流中,首先要做的就是保护好自己——无论那手段有多么卑劣和不讨人喜欢。
“我们要去哪里?”
莱斯特搭上卡尔的手背,他的手指很凉——实际上它们一直如此,卡尔习惯性地反手握住了他的手掌,这些小动作他已经称得上得心应手,卡尔沉默了一会儿才妥协地叹着气:“白杜鹃庄园,坐落在长岛,那是我母亲生前最喜欢的地方,风景优美,气候宜人,我保证你会喜欢的,那是个可爱的地方。”
“Gosh,出了名的富人区,嗯?看来我当真绑上了大款,真该开瓶香槟庆祝庆祝。”莱斯特挑了挑眉,“听上去真是不能更期待了。”
卡尔低声地笑起来,他伸出手摸了摸莱斯特的脸颊,戏谑地说道:“别趁机讨我酒喝,男孩儿,你糟蹋了不少瓶了。”
“行行好,卡尔,别用这种‘你糟蹋了不少姑娘’的口气说这话,,我会被NYPD抓走的。”
......
白杜鹃庄园如同卡尔所说,是个非常可爱非常讨人喜欢的地方。
庄园里所有的女仆和男仆早早地在大门口等着了,洛夫乔伊跟为首的一名面容严肃的老管家抱了抱,他们看上去关系不错。
鹅黄色和乳白色卵石铺就的小路清新雅致,篱笆上爬满了嫩绿色的蔷薇藤,房子的一些窗户是十分具有特色的拼接彩色玻璃,从外面甚至能看到圣母玛利亚慈悲的面容,卡尔一边把行礼交给管家,一边向他解释道:“我母亲是个极其虔诚的基督教徒,她留下了这些,出于所有人对曾经女主人的怀念,我留下了它们。”
就占地面积来说,白杜鹃庄园算不上太大,但是霍克利家同时拥有四周广阔的草地,他告诉莱斯特,庄园后面养着一些马,如果他愿意,甚至可以每天在这里跑上两圈。
走进窗明几净的门厅,莱斯特几乎被熠熠生辉的装饰品闪瞎了眼,一向自诩甚高的布克特夫人也难得的显出了一些不安,她低头检查了一下自己的打扮,然后才小心翼翼却又故作从容地踩下了一个巴掌大就值一盎司黄金的古董波斯地毯上。
”小心脚下,穷鬼。”楼梯上传来一个轻柔悦耳的嗓音,莱斯特抬起头,一个十三四岁的小姑娘双手搭在扶手上,与卡尔相似的浅棕色眼睛毫无顾忌地打量着他们这一群人,她长得很漂亮,稚嫩的脸庞上却有着比这漂亮更盛的傲慢——看上去简直是个缩小版的卡尔·霍克利。
她似乎终于看够了,缓慢而优雅地走下楼梯,缎面的裙子在地毯上划过——她灵巧的就像一只俄罗斯蓝猫,哪怕脚上穿着厚底的高跟皮鞋,也没有发出一丁点儿响声,小女孩儿走上前和卡尔抱了抱,口气轻快地说道:“欢迎回来,哥哥。”
“身体好些了吗,凯瑟琳?”卡尔吻了吻小姑娘的手背,她大方地提着裙子还礼,每一个动作都精细到了极致,让人挑不出一点儿错处。
“感谢你的关心,哥哥。白杜鹃庄园是个养病的好地方。梅和亨利管家都非常细心。”凯瑟琳眨了眨睫毛浓密的大眼睛,然后转过头拖着贵族长腔慢吞吞地说道,“你似乎有话要说,布克特小姐。别这么瞧着我,我当然听说过你的名字——毕竟你是目前为止最有可能成为我嫂子的人选,离经叛道的露丝·布克特小姐。”
露丝一脸被冒犯的表情:“我真是不明白——你还这么小,为什么非得像这样,刻薄、冷漠、恪守仪礼。”
“听上去没一个好词。”凯瑟琳冷冰冰地假笑道,“感谢您的恭维。”
露丝看上去就快放弃跟每一个姓霍克利的人讲话了,她响亮地喷了口气:“霍克利小姐,不得不说,您的情报已经过时了,现如今,我可没可能成为你的嫂子了。你哥哥的真爱——哦,听听这高贵的名号,我可不敢和莱斯特抢是不是?”
杰西卡揪住她的头发往后猛地一拽:“闭嘴,婊||子。如果你敢送莱斯特去坐牢,我就会把你淹死在哈德逊河里,说到做到——哪怕再来一百个杰克也不管用。”
两个女人看上去就快上演全武行了,杰克和阿什连忙在旁边拉架,凯瑟琳却出乎意料地没有对此发表什么意见,她就好像完全没看到眼前这一切似的,拉着卡尔的手走向餐桌,轻声吩咐道:“让厨房上菜吧,梅。哥哥一定饿坏了。”
晚餐的菜色十分丰盛,但除了少数几个人,没谁吃出了滋味儿,当凯瑟琳擦了擦嘴规规矩矩地坐好时,几乎满桌子都松了口气。
“亨利管家,房间都安排好了吗?”凯瑟琳向一旁笔直站立着的管家柔声询问。
面容严肃的老管家简短地回答道:“是的,小姐。”
“那很好,带他们上去吧。”凯瑟琳的表情冷淡而矜持,随意地向卡尔点了点头,“在图书室给我留一盏灯,我想把昨天的书看完。”
“好的,小姐。”
......
莱斯特被分到了三楼的一间客房,相较整个白杜鹃庄园的环境来说,不算太差也不算太好,但是毫无疑问地和卡尔的主卧离得最远——看来这位不露声色的凯瑟琳小姐对他并非表面上的毫不在意。
年轻人坐在床沿一边擦着湿润的金发一边想着,脸上挂着一丝充满兴味的笑容,门被人敲响了,那位颇受凯瑟琳倚重的贴身女仆走了进来,说老实话,她就像捧着女王的信函似的,神情威严而高傲地通知他“小姐在图书室等您”。
“您甚至不打算让我在白杜鹃里过夜是吗?”这是莱斯特抵达图书室见到人后说出的第一句话。
那位年纪轻轻就举止不凡的霍克利小姐举着一支烛台站在满地书本间,轻薄的睡袍裹在曲线柔美的身体上,烛光与阴影交错,她整个人都像笼罩在黄昏中的阿芙洛狄忒。
年轻人相当懒散地靠在门边上,他甚至不打算再往前多走一步——他在红灯区里度过了十六年,有一些手段恐怕他甚至要比面前的女孩儿纯熟得多,说到底凯瑟琳始终是个矜持有度的贵族,她不可能为了一个无足轻重的人赔上全部在赌注。
倘或莱斯特没有来,他们是不是甚至撑不到卡帕西亚号的救援。
又或者如果他能用更强硬的姿态逼迫瑞恩和他们一起,那最后他会不会得救——或者他们三人因为争抢一块浮木而一道葬身于冰海。
那碧水深处如此寒冷,以至于他只是想象,便感觉连灵魂都会被凝结成冰雪,永远禁锢于漆黑的海底。
他很害怕,然而这害怕中却又隐藏着一些使他羞愧和罪恶的侥幸。
莱斯特拍了拍他的肩膀:“瑞恩的死并不是你的错——哪怕你真的把他当成朋友,你救不了所有人——别想抢上帝的活儿,蠢孩子,他可就剩这么点消遣了。”
杰西卡傻乎乎地笑起来,阿什却依然愁眉不展,莱斯特顿了顿,又继续说道:“伙计,你应当好好想想了。没人能看顾你一辈子,杰西卡不行,我也不行——很快就要到达纽约了,你想做些什么呢?”
“......I don’t know.”阿什茫然地眨着眼睛,用力地拽着莱斯特的衣角,“你不和我一起吗?”
“我有自己的生活,亲爱的。”莱斯特宽容地看着他,眼神里带着一些叹息,阿什敏锐地感觉到了一些不对,但他说不上来那是一种什么感觉,最后他被莱斯特哄走了——他需要一个饱足的睡眠,他看上去整个人都像一条从水里捞出来的鱼——张着嘴,气都喘不过来。
杰西卡倚在门边上,看着那年轻人像踩着一团棉花晃晃悠悠地消失在走廊尽头,才撇着嘴嘲讽道:“你真残忍,罗兰先生。杀人不见血,他被你吓坏了。”
莱斯特漫不经心地用手指抚弄着瓶子里的雪片莲:“不然怎么办?如果有的选,我不会挑这样的人做我的朋友——阿什没哪里不好,天真、热情、善良,符合一切至交好友的标准,可我需要的——远远不是这些。”
“Yonna kill him.”杰西卡弯下腰,凑在他耳边轻声呢喃。
莱斯特漠然地微笑道:“我并非没有给他选择的机会,女士。”
......
卡帕西亚号在三天后抵达纽约,很多人在双脚踏上土地的那一刻便大声哭泣起来,大量的报社记者守候在码头,但这声势浩大的场面使他们不由自主地停下了脚步,老实说,这种悲伤的情绪简直就像是一种强效传染病,让围观者既震撼又体谅。
卡尔和露丝从拥挤的人群里穿过,布克特夫人步调从容地跟在他们旁边——右手挽着卡尔的手臂,显得关系亲密——她在第二天早上就找了过来,声称难以忍受二等舱的糟糕环境,出于一些原因,卡尔把她安排在了身边。
莱斯特和杰克跟在他们身后,兴致勃勃地说着些什么。
一个纽约时报的记者试图采访他们。但霍克利先生显然没这兴趣——天知道他强忍着不能甩开露丝·布克特花了多大的劲儿,尤其是那位记者问出“这场海难会影响到二位的婚期吗”这个蠢到家的问题时。
“......三百多人罹难于这场变故,我恐怕短期内没这心情,先生。”卡尔干巴巴地挤出一句话,从胳膊上捋下布克特夫人的手,毫不留情地转身就走,甚至没愿意给忙不迭举起相机拍照的记者一张冷硬的正脸。
露丝耸了耸肩膀,她的脸色也不太好,但好歹没这么直白,甚至还体贴地为卡尔找了个说得过去的借口:“您知道的,经此一事,白星公司的股价必然猛跌,您不能指望他的心情好到哪儿去了,我敢说整个白星公司的股东们大概都不会愿意给别人好脸色了。”
布克特夫人则摆出一个优雅的微笑——配上她那些昂贵的首饰和考究的衣着,当真称得上最合格的上流社会贵妇:“婚礼会如期进行。”
她柔声说道,唇角笑容甜蜜得能上纽约时报的头条儿。
作者有话要说:
☆、Chapter 24白杜鹃庄园
“嘿,别皱着脸了,卡尔,你看上去简直气愤地恨不得把刚刚那个记者大卸八块似的。”莱斯特不着痕迹地和露丝换了位置,他们上了同一辆马车——布克特夫人看上去满肚子牢骚,但露丝非常有眼力介儿地把她拖走了,天知道才下船五分钟,她就给他们招来了一堆麻烦。
卡尔把他按在马车座位上狠狠地啃了一遍,皱着眉问道:“你一点儿都不在意?”
“我们都知道那是骗人的,sweetie.这是这个社会的规则——如果我们硬要对着来,很可能我们将在囹圄中度过余生,我不希望看到这个。”莱斯特温和地劝解道,他看上去真是太理智了,这让卡尔觉得异常沮丧。
有钱人缩在马车一角,发出一声响亮的冷笑,然后愤愤地转过头去,看起来再也不想跟他讲哪怕一个单词了。
老实说,他比莱斯特更明白现状,这是一个相对而言还太过封闭守旧的时代,哪怕是在美国,能给他们的也不是理解和支持,而是沉重的枷锁与罪名,但这不妨碍他生气。
莱斯特第一脚踏上这片土地时,就好像变了个人,他的那些冷漠、世故甚至是高超的社交手腕毫不掩饰地浮到了表面,就像一层又一层厚重的石膏把他从头到脚地包裹起来。
那就让他去爱这个社会吧,反正他看起来也适应得挺好!
莱斯特当然明白卡尔在气恼些什么,他知道自己的坏毛病——但改不了,谁可能用三天来改变三十年的习惯,这座城市里林立的楼房和烟囱在下船的那一瞬间就让他清楚地意识到了哪怕时光倒退了一百年,这也仍然是一个真实的社会。
他行走在人群造成的乱流中,首先要做的就是保护好自己——无论那手段有多么卑劣和不讨人喜欢。
“我们要去哪里?”
莱斯特搭上卡尔的手背,他的手指很凉——实际上它们一直如此,卡尔习惯性地反手握住了他的手掌,这些小动作他已经称得上得心应手,卡尔沉默了一会儿才妥协地叹着气:“白杜鹃庄园,坐落在长岛,那是我母亲生前最喜欢的地方,风景优美,气候宜人,我保证你会喜欢的,那是个可爱的地方。”
“Gosh,出了名的富人区,嗯?看来我当真绑上了大款,真该开瓶香槟庆祝庆祝。”莱斯特挑了挑眉,“听上去真是不能更期待了。”
卡尔低声地笑起来,他伸出手摸了摸莱斯特的脸颊,戏谑地说道:“别趁机讨我酒喝,男孩儿,你糟蹋了不少瓶了。”
“行行好,卡尔,别用这种‘你糟蹋了不少姑娘’的口气说这话,,我会被NYPD抓走的。”
......
白杜鹃庄园如同卡尔所说,是个非常可爱非常讨人喜欢的地方。
庄园里所有的女仆和男仆早早地在大门口等着了,洛夫乔伊跟为首的一名面容严肃的老管家抱了抱,他们看上去关系不错。
鹅黄色和乳白色卵石铺就的小路清新雅致,篱笆上爬满了嫩绿色的蔷薇藤,房子的一些窗户是十分具有特色的拼接彩色玻璃,从外面甚至能看到圣母玛利亚慈悲的面容,卡尔一边把行礼交给管家,一边向他解释道:“我母亲是个极其虔诚的基督教徒,她留下了这些,出于所有人对曾经女主人的怀念,我留下了它们。”
就占地面积来说,白杜鹃庄园算不上太大,但是霍克利家同时拥有四周广阔的草地,他告诉莱斯特,庄园后面养着一些马,如果他愿意,甚至可以每天在这里跑上两圈。
走进窗明几净的门厅,莱斯特几乎被熠熠生辉的装饰品闪瞎了眼,一向自诩甚高的布克特夫人也难得的显出了一些不安,她低头检查了一下自己的打扮,然后才小心翼翼却又故作从容地踩下了一个巴掌大就值一盎司黄金的古董波斯地毯上。
”小心脚下,穷鬼。”楼梯上传来一个轻柔悦耳的嗓音,莱斯特抬起头,一个十三四岁的小姑娘双手搭在扶手上,与卡尔相似的浅棕色眼睛毫无顾忌地打量着他们这一群人,她长得很漂亮,稚嫩的脸庞上却有着比这漂亮更盛的傲慢——看上去简直是个缩小版的卡尔·霍克利。
她似乎终于看够了,缓慢而优雅地走下楼梯,缎面的裙子在地毯上划过——她灵巧的就像一只俄罗斯蓝猫,哪怕脚上穿着厚底的高跟皮鞋,也没有发出一丁点儿响声,小女孩儿走上前和卡尔抱了抱,口气轻快地说道:“欢迎回来,哥哥。”
“身体好些了吗,凯瑟琳?”卡尔吻了吻小姑娘的手背,她大方地提着裙子还礼,每一个动作都精细到了极致,让人挑不出一点儿错处。
“感谢你的关心,哥哥。白杜鹃庄园是个养病的好地方。梅和亨利管家都非常细心。”凯瑟琳眨了眨睫毛浓密的大眼睛,然后转过头拖着贵族长腔慢吞吞地说道,“你似乎有话要说,布克特小姐。别这么瞧着我,我当然听说过你的名字——毕竟你是目前为止最有可能成为我嫂子的人选,离经叛道的露丝·布克特小姐。”
露丝一脸被冒犯的表情:“我真是不明白——你还这么小,为什么非得像这样,刻薄、冷漠、恪守仪礼。”
“听上去没一个好词。”凯瑟琳冷冰冰地假笑道,“感谢您的恭维。”
露丝看上去就快放弃跟每一个姓霍克利的人讲话了,她响亮地喷了口气:“霍克利小姐,不得不说,您的情报已经过时了,现如今,我可没可能成为你的嫂子了。你哥哥的真爱——哦,听听这高贵的名号,我可不敢和莱斯特抢是不是?”
杰西卡揪住她的头发往后猛地一拽:“闭嘴,婊||子。如果你敢送莱斯特去坐牢,我就会把你淹死在哈德逊河里,说到做到——哪怕再来一百个杰克也不管用。”
两个女人看上去就快上演全武行了,杰克和阿什连忙在旁边拉架,凯瑟琳却出乎意料地没有对此发表什么意见,她就好像完全没看到眼前这一切似的,拉着卡尔的手走向餐桌,轻声吩咐道:“让厨房上菜吧,梅。哥哥一定饿坏了。”
晚餐的菜色十分丰盛,但除了少数几个人,没谁吃出了滋味儿,当凯瑟琳擦了擦嘴规规矩矩地坐好时,几乎满桌子都松了口气。
“亨利管家,房间都安排好了吗?”凯瑟琳向一旁笔直站立着的管家柔声询问。
面容严肃的老管家简短地回答道:“是的,小姐。”
“那很好,带他们上去吧。”凯瑟琳的表情冷淡而矜持,随意地向卡尔点了点头,“在图书室给我留一盏灯,我想把昨天的书看完。”
“好的,小姐。”
......
莱斯特被分到了三楼的一间客房,相较整个白杜鹃庄园的环境来说,不算太差也不算太好,但是毫无疑问地和卡尔的主卧离得最远——看来这位不露声色的凯瑟琳小姐对他并非表面上的毫不在意。
年轻人坐在床沿一边擦着湿润的金发一边想着,脸上挂着一丝充满兴味的笑容,门被人敲响了,那位颇受凯瑟琳倚重的贴身女仆走了进来,说老实话,她就像捧着女王的信函似的,神情威严而高傲地通知他“小姐在图书室等您”。
“您甚至不打算让我在白杜鹃里过夜是吗?”这是莱斯特抵达图书室见到人后说出的第一句话。
那位年纪轻轻就举止不凡的霍克利小姐举着一支烛台站在满地书本间,轻薄的睡袍裹在曲线柔美的身体上,烛光与阴影交错,她整个人都像笼罩在黄昏中的阿芙洛狄忒。
年轻人相当懒散地靠在门边上,他甚至不打算再往前多走一步——他在红灯区里度过了十六年,有一些手段恐怕他甚至要比面前的女孩儿纯熟得多,说到底凯瑟琳始终是个矜持有度的贵族,她不可能为了一个无足轻重的人赔上全部在赌注。
本文网址:https://www.haitangshuwu.vip/book/73547/12531913.html,手机用户请浏览:https://www.haitangshuwu.vip享受更优质的阅读体验。
温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报